17Rispose il messaggero: «Israele è fuggito davanti ai Filistei e nel popolo v’è stata una grande sconfitta; inoltre i tuoi due figli, Ofni e Fineès, sono morti e l’arca di Dio è stata presa!.
And the messenger answered and said, Israel is fled before the Philistines, and there hath been also a great slaughter among the people, and thy two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken.
22 E disse: «La gloria si è allontanata da Israele, perché l’arca di Dio è stata presa.
22 And she said: "The glory is departed from Israel;
Diseredato perché la sua grandezza è stata presa da lui e fu precipitato!
Desolate because his greatness was taken from him and he was cast down!
È stata presa dal rimorso, o solo dalla paura di fare del male?
Were you seized by remorse or just afraid to cause harm?
La decisione è stata presa nell'interesse della sicuree'e'a nae'ionale.
The decision was made in the interest of national security.
Il presidente ha contattato i capi di stato in tutto il mondo ed è stata presa ogni misura di sicurezza.
The president has been in touch with heads of state from around the world and every possible security measure is being taken.
L'avvocato della giovane scout ha detto che ancora non è stata presa la decisione di indire una conferenza stampa.
The girl claims that the sexual misconduct occurred inside the Oval Office. Her attorney says there are no plans yet to hold a press conference.
La decisione è stata presa, il dottore andrà da solo con i soldi.
The decision's been made. The Doc goes in with the money alone.
Considerando quante volte è stata presa a colpi di pistola e rimontata, sono fortunato che ancora cammini.
Considering how many times she's been shot up, I'm lucky she runs at all.
La verginità di mia figlia è stata presa ed il mio primo nipote, procreato da un ragazzo sfavorito.
My daughter's virginity has been taken and my first grandson, spawned by an ill-favored prole.
Ma è stata presa una decisione... cui dobbiamo attenerci, indipendentemente dai sentimenti personali, che non vorrei mai andassero contro il bene collettivo.
But a decision has been made. And we're required to abide by it, regardless of our personal feelings. Feelings that might run contrary to the collective good.
Qualcuno ha notato che una donna è stata presa e portata all'interno di uno di questi vecchi e abbandonati edifici sulla Hunter Blvd.
Spotted someone taking a woman into those old abandoned buildings off Hunter Blvd.
Perché non mi hai detto che lei è stata presa alla fine?
Why you didn't tell me she gets caught in the end?
La terra qui intorno è stata presa.
This mud around here has been taken.
Non posso dirti con sicurezza quando arrivo! Ma ti assicuro che la decisione è stata presa.
I cannot say for sure when I'm arriving, but please know that I am on my way.
Qui è dove è stata presa.
This is where she was taken.
Come fa a sapere che è stata presa?
How did you know she was taken?
"Una decisione è stata presa per voi".
"The decision has been made for you."
Ed ora, a segnare il 200^ anniversario della sua nascita, la sua statua è stata presa dalla sua collocazione in esterno per essere piazzata al centro della scena, nella sala principale.
And now, to mark the 200th anniversary of his birth, his statue is being taken from its out-of-the-way location to be placed centre stage in the main hall.
La pioggia continua incessante qui a Fuji ed è stata presa una decisione.
With heavy rain continuing to fall here at Fuji, a decision has finally been made.
Vogliono che parli al pubblico delle sue condanne per droga... e di quando è stata presa per prostituzione... che dica che ho provato a farla rigare dritto minacciandola di lasciarla al verde.
They want me to go out there and talk about her drug convictions and the time she got busted for prostitution. Want me to say we had an intervention, and I threatened to cut her off.
18 Novembre 2013: Questa nuova immagine della cometa C/2012 S1 (ISON) è stata presa con il telescopio nazionale TRAPPIST all’osservatorio ESO di La Silla la mattina di venerdì 15 novembre 2013.
18 November 2013: This new view of Comet C/2012 S1 (ISON) was taken with the TRAPPIST national telescope at ESO's La Silla Observatory on the morning of Friday 15 November 2013.
Dopo un'analisi approfondita, i proprietari dell'oggetto sono giunti alla conclusione: la decisione sul rinforzo in fibra di vetro è stata presa correttamente.
After a thorough analysis, the owners of the object came to the conclusion: the decision on fiberglass reinforcement was made correctly.
La maggior parte è stata presa viva.
They took most of them alive.
Dopo che Logan ha fatto il suo giretto, è stata presa la decisione di inserire nuovi elementi.
After Logan went on his joyride, a decision was made to get fresh eyes on the project.
Dobbiamo scoprire se Reddington ha condizioni preesistenti, quale è stata presa di mira.
We have to find out if reddington has any pre-existing conditions, which one was targeted...
Dottor Malraux, mi creda se le dico che l'opzione non è stata presa sotto gamba.
Dr. Malraux, believe me when I tell you, this option was not undertaken easily.
Fate vedere al popolo che Berlino è stata presa dall'Armata Rossa.
Now let's show the people how Berlin has fallen to the Red Army.
Ma la decisione è stata presa e non sarà certamente modificata.
But the decision has been taken and it will certainly not be changed.
Anche Blanca ha fatto il test e lei non è stata presa.
Blanca took it, too, and she didn't get picked.
La Central Pacific vorrebbe proporre un'alternativa più radicale, che negli ultimi giorni è stata presa in considerazione ma non ampiamente discussa, dagli uomini in questa stanza.
Central Pacific wishes to propose a more radical alternative, one which has been considered but not fully discussed by the men in this room over the last couple days.
La pellicola è stata presa dalla Yakuza.
The film's been taken by the Yakuza.
Tre minuti dopo che questa foto è stata presa, il veicolo da cui è sceso Hassan è esploso, uccidendo Lebov e dodici pedoni civili.
Three minutes after this image was captured, the vehicle Hasaan exited detonated, killing Lebov and 12 civilian bystanders.
L'identità della Beauséjour è stata presa poi da un'agente tedesca di fattezze e corporatura simili.
Marianne Beauséjour's identity was then given to a German agent of similar build and colouring.
Lo portava con sè quando è stata presa in Africa.
She brought it with her when she was taken from Africa.
Generale ieri la collina K è stata presa dal nord.
General Yesterday, K hill was taken by the north.
Quindi, dopo un anno di riflessione, su come migliorare l'aspetto dell'acquario, è stata presa una decisione del genere.
So, after a year of thinking, how to improve the appearance of the aquarium, such a decision was made.
La decisione è stata presa, il 90 stava per essere ricostruito e aggiornato in quello che si spera avrebbe incorporato una serie di aggiunte pratiche che si sarebbero evolute nella perfetta configurazione da turismo e da campeggio.
The decision was made, the 90 was going to be rebuilt and upgraded into what hopefully would incorporate a number of practical additions that would evolve into the perfect touring and camping set up.
Sesac è stata presa e occupata, l'orgoglio di tutta la terra.
Has Sheshak been taken, been conquered, the pride of the whole world?
Questi sono i resti dopo che la carne buona è stata presa.
These are the bones left after the best meat has been taken.
Sua figlia è stata presa in ostaggio da un androide, e ovviamente è sconvolta.
Her daughter's been taken hostage by an android, and of course, she's in a state of shock.
Anche questa pillola... è stata presa da milioni di persone, l'azienda ha effettuato degli studi, l'FDA l'ha controllata... tutto a posto.
This pill also -- millions of people have taken it, the company did studies, the FDA looked at it -- all good.
Questa immagine simbolica è stata presa da un manuale britannico sulla schiavitù e più tardi utilizzato dagli abolizionisti per mostrare le atrocità della schiavitù.
This iconic diagram was taken from a British slaving manual and later used by abolitionists to show the atrocities of slavery.
Una decisione automatica è stata presa per noi
The machine made this decision for us.
Rispose il messaggero: «Israele è fuggito davanti ai Filistei e nel popolo v'è stata grande strage; inoltre i tuoi due figli Cofni e Pìncas sono morti e l'arca di Dio è stata presa!
He who brought the news answered, "Israel has fled before the Philistines, and there has been also a great slaughter among the people. Your two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God has been captured."
1.6390869617462s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?